Thứ Hai, ngày 06 tháng 05 năm 2024

Ngày Sách và Bản quyền thế giới: Dấu ấn "đọc" của mỗi quốc gia

Ngày phát hành: 24/04/2024 Lượt xem 87


"Hãy chọn một cuốn sách, bắt đầu lật giở những trang sách và hít thở bầu không khí trong lành từ tri thức. Điều này sẽ nuôi dưỡng bạn cả hiện tại và tương lai". Đó là chia sẻ của bà Audrey Azoulay, Tổng giám đốc Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa Liên hợp quốc (UNESCO) nhân Ngày Sách và Bản quyền thế giới, gọi tắt là Ngày Sách thế giới 23/4. 


UNESCO chọn ngày 23/4 là Ngày Sách và Bản quyền thế giới vì ý nghĩa của ngày này trong lĩnh vực văn học. Đây là ngày mà một số nhà văn nổi tiếng như William Shakespeare, Miguel de Cervantes và Inca Garcilaso de la Vega qua đời. Việc dành riêng ngày này để tôn vinh những đóng góp của các nhà văn này là cách tốt nhất để ghi nhận cống hiến của họ đối với ngành văn học thế giới, cũng như khuyến khích đọc sách và gieo mầm yêu thích sách trong cộng đồng.


 Thành phố Naples của Italy tham gia “Ngày Sách và Bản quyền Thế giới” bằng cách chọn Port'Alba làm trung tâm cho các sự kiện ngày 23/4. Các buổi đọc sách và âm nhạc sẽ diễn ra trên con phố sách lịch sử này.
Sự kiện này sẽ trở thành hoạt động thường niên trong chương trình văn hóa của thành phố Naples, do Hiệp hội Văn hóa Port'Alba, Hiệp hội Nhà xuất bản Campania ACE và NapoliCittàLibro phối hợp tổ chức, nhằm lan tỏa văn hóa đọc sách trong thành phố.


 Hiểu được giá trị của văn hóa như động lực thúc đẩy phát triển xã hội và kinh tế, chính quyền thành phố Naples hoan nghênh và thúc đẩy các sáng kiến nhằm tạo điều kiện thuận lợi cho việc tiếp cận tri thức và lan tỏa sáng tạo, mang đến những cơ hội ý nghĩa để tất cả người dân tham gia tích cực và nâng cao giá trị di sản văn hóa của thành phố.


Tại đây, sẽ diễn ra nhiều hoạt động, sự kiện liên quan đến đọc sách như hội thảo về tầm quan trọng của sách và bản quyền trong xã hội, buổi giới thiệu sách, buổi gặp gỡ “Đọc cùng Annalisa”, sự kiện “Mọi người cùng đọc, ở mọi nơi” trưng bày một giá sách ảo, thi đọc sách giữa các học sinh và giáo viên một trường học...


Hưởng ứng Ngày Sách thế giới, Nhà Xuất bản văn học nhân dân Trung Quốc đã cho ra mắt độc giả cuốn sách ăn theo truyện Harry Potter bản tiếng Trung. 


Xoay quanh chương trình giảng dạy của Trường phép thuật và phù thủy Hogwarts, cuốn sách này mang đến cho độc giả cái nhìn bao quát nhất về bộ truyện, từ lịch sử phép thuật, các bộ sưu tập chủ đề Harry Potter, cùng các bản thảo của tác giả bộ truyện JK Rowling.


Phiên bản tiếng Trung của cuốn sách mới là tác phẩm của hai người hâm mô bộ truyên Harry Potter chính hiệu là Tưởng Hiến và Đổng Y. Đây là hai người đã được lựa chọn thông qua cuộc thi do Nhà xuất bản văn học nhân dân Trung Quốc tổ chức nhằm tìm kiếm những người hâm mộ bộ truyện để hỗ trợ công việc dịch thuật.  Trong 24 năm qua, nhà xuất bản đã tổ chức nhiều sự kiện trực tiếp quy tụ những người yêu thích Harry Potter. 


Giống như Ma Ainong, dịch giả kỳ cựu của bộ truyện, người cho biết bà rất thích thú với sự hài hước của Rowling và đôi khi bật cười trong khi làm việc dịch thuật, bộ đôi này cũng chia sẻ rằng họ rất thích công việc dịch thuật và cảm thấy vô cùng vinh dự với trải nghiệm mà họ gọi đó là "giấc mơ thành hiện thực"./.

 

Theo TTXVN

Tin Liên quan

Góp ý về nội dung bài viết